Google, YouTube'un Android ve iOS uygulamalarında anında yorum çevirme özelliğini test etmeye başladı. Söz konusu özellik şu an için sadece Premium üyeliği olan kullanıcılara sunuldu.
Arama devi, YouTube Premium üyelerine test aşamasındaki yeni özellikleri deneyebilme imkanı tanıyor. Yorum çevirme işlevi de genel kullanıma açılmadan önce Premium üyelere sunuldu.
Yorum çevirme nasıl çalışıyor?
Yeni özellik, akıllı telefonun sistem dilinden farklı bir dilde bir yorum algılarsa metnin altında Google Çeviri simgesi görünecek. Üzerine dokunarak yorumu kendi dilinize çevrilmiş şekilde görebileceksiniz.
Dilediğiniz zaman "orijinal içeriği göster" seçeneğine dokunarak yorumun ilk haline dönmeniz de mümkün olacak. YouTube'un yorum çevirme özelliği ile ilgili testler 9 Eylül tarihine kadar devam edecek.
Bu haberi, mobil uygulamamızı kullanarak indirip,istediğiniz zaman (çevrim dışı bile) okuyabilirsiniz:
Efsane Türkiye’ye gelse alırım..
O ışık efektleri sadece yanlarda değil üstte de olmalıydı. Böylece tabancayı kullanan, kafasını yana eğmek zorunda kalıp, fıtık olmaz. Aynısını küçükken ışıklı ayakkabımda yaşamıştım oradan biliyorum. Ayakkabıma yan bakmaktan düz yürüyemiyordum. Hava atmaktan ziyade o havayı yaşamayı tercih ederim. 7 de olsam 70 de olsam kararım değişmeyecek.
Mukemmel bir silah acaba ne kadar hızlı atıyor. [resim]
Fiyat makul olsa efsane olur gerçekten ya.
Vay bee, bu cihaz xiaomi çıktı ben de diyordum kim üretmiş..
hocam 4x daha iyi direk hs attirir
Über
Evet ama 6x scop daha iyi gider buna daha uzaktaki hedefler için. Gerektiğinde 3x'e de çekebilirsin falan :D
Muskun alev tabancası vs bu
İstilacı güvercinlere karşı iyi olur. 5 10 dk da bir sopayı alıp kovalamak yordu artık.
Yakında su atan F18 falanda yaparlar :)
Hazneye kezzaplı su doldurup nişan almak yapmayın böyle şeyler yahu...
Xiaomi kendini çok geliştirdi artık her alanda kaliteli işler yapıyorlar.
fışkırttığı su mermi gibi isabetli gitmeyeceği için gereksiz diye düşünmüş olabilirler.
Lazer nişangah da eklenseymiş tadından yenmezmiş.